Home
Jack Challem The food mood solution John Wiley & Sons 2007
Sutton_Wall_Street_and_Hitler
Allison Heather Nawiedzona
James Blish Surface Tension
Arabian Nights Anonymous Vol4
05 SMG III
Wignall Kevin Na kogo wypadnie
Nincs visszaut Hedwig Courths Mahler
James Patterson Club 03 Third Degree
Brian Daley Coramonde 01 The Doomfarers of Coramonde (v4.2)
  • zanotowane.pl
  • doc.pisz.pl
  • pdf.pisz.pl
  • anusiekx91.opx.pl

  • [ Pobierz caÅ‚ość w formacie PDF ]

    central aspects of Spanish cuisine before the Spaniards arrival on the
    American continent. In fact, as interdisciplinary research shows, one of
    the main reasons for Christopher Columbus s explorations  which
    eventually took him into the American continent  was this European
    craving for  exotic spices.36 George Armelagos also shows that  the
    33
    Xavier Domingo,  La Cocina Precolombina en España, in Long (ed.), Conquista y
    Comida, 17 28.
    34
    Xavier Domingo mentions the following products and spices that made up this
    medieval flavor:  la albahaca, la canela, el cardamomo, el culandro, el clavo de olor,
    el comino, el tomillo, el hinojo, la galanga, el jengibe, el hisopo, el perejil, la hierba luisa,
    el romero, la menta, la mostaza, la nuez moscada, el oregano, la pimienta negra y la
    blanca, la ruda, el azafrán y la salvia. Ibid., 25.
    35
    For a further analysis of the Islamic culinary influence on Spanish cuisine, see
    Antonio Riera-Melis,  El Mediterráneo, Crisol de Tradiciones Alimentarias: El Legado
    Islámico en la Cocina Medieval Catalana, in Massimo Montari (ed.), El Mundo en la
    Cocina: Historia, Identidad, Intercambios, trans. Yolanda Daffunchio (Barcelona:
    Paidós, 2003), 19 50. Riera-Melis analyses five main products that were brought to
    Spain by the Arabs: sugar (from canes), rice, a variety of citrus, eggplants, and spinach.
    These ingredients were later on imported into America, and also influenced the dietary
    customs of the New World, from which Mexican cuisine grew. On the influence of
    Islamic culinary traditions on Spanish cuisine, see also Salinas Campos, Gracias a Dios
    que Comí, esp. 86 117.
    36
     Este gusto por las especias exóticas, uno de los motivos del viaje de Colón, se pro-
    longó durante muchos años y caracterizó la cocina española del tiempo de la Casa de los
    Austria. Eran sabores que costaban mucho dinero y abaratar su precio, importando
    las especias por rutas más cortas y al mismo tiempo acabar con la dependencia de los
    26 MAKING MEXICAN MOLLI
    Europeans had an insatiable desire for spices, and this was a great
    impulse for [trans-Atlantic] exploration. This craving, he argues, was
     even greater than their greed for gold. 37 And they did find in America
    a true paradise of gastronomic delights, particularly with products such
    as chilies, chocolate, corn, tomatoes, potatoes, beans, and so forth.
    America s export of its products to the Old World further influenced the
    latter s cuisine and dietary customs.38
    5 Subversive Molli
    It is thus significant to find  early stories of the creation of molli
    located in the kitchen space of convents and monasteries. Of course,
    these narratives often assumed a colonizing form, obliterating the entire
    history of pre-Colombian cultures and belief systems, including dietary
    and gastronomic indigenous traditions. From the baroque period to the
    present, the narrative that most Mexicans know of molli s origin is the
    one constructed during the colonial period; the earlier pre-Colombian
    origin has been obliterated from people s memories and knowledge.
    Yet, in a subversive manner, dietary and eating traditions from the orig-
    inal inhabitants persisted. The ancestors culinary traditions stubbornly
    became practices of resistance to colonization.39 So, while there is a
    process of transgression and transformation within the practice of
    making molli, there is also a powerful sense of continuation and deter-
    mination despite subjugation. In the religious communities, encounter
    comerciantes de las ciudades-republicas italianas, de los turcos y de los portugueses, entró
    en línea de cuenta, sin duda, a la hora de financiar el viaje de Cristobal Colón. ( This
    taste for exotic spices, which was one of the reasons for Columbus s explorations, was
    prolonged for many years and became a characteristic of Spanish cuisine in the time of
    the House of Austria. These were expensive spices, and lowering their price  by import-
    ing them via commercial short-cuts, as well as by ending the dependence on traders from
    Italy, Turkey, and Portugal  doubtless became an important factor at the time when the
    decision was taken to finance Christopher Columbus s expedition. ) Xavier Domingo,
     La Cocina Precolombina en España (my translation). Domingo s argument echoes the
    main line of reasoning of Long (ed.), Conquista y Comida.
    37
    George Armelagos,  Cultura y Contacto: El Choque de Dos Cocinas Mundiales, in
    Long (ed.), Conquista y Comida, 105 29: 108; my translation from the Spanish original.
    38
    For an analysis and an index of food products that traveled from the American con-
    tinent into the rest of the world, see Héctor Bourges Rodríguez,  Alimentos Obsequio de
    México al Mundo. Long (ed.), Conquista y Comida, contains a series of essays explor-
    ing this aspect of native food products and their influence on world cuisine.
    39
    For a study of the history of Mexican resistance to colonization through food and
    dietary customs, see esp. Esteva and Marielle (eds.), Sin Maíz no Hay Paíz, Pilcher, Vivan
    los Tamales!, and Salinas Campos, Gracias a Dios que Comí.
    MAKING MEXICAN MOLLI 27
    and clash, subjugation and subversion, took their most extravagant
    shape during this process of reinvention of this gastronomic hybrid.
    For, in the molli, not only do a plurality of cultures and culinary tradi-
    tions, spices, and food elements come together (often conflictingly so),
    but gods and goddesses as well. If in pre-Colombian times molli was a
    material expression of divine alimentation, in the colonial and post-
    colonial periods it intensified its divinizing presence in a more eccentric
    fashion. Somehow the molli managed to continue being, throughout the
    centuries, a  spiritual alimentation, but more stridently so, and in an
    even more highly flavored, spicy manner.
    During the baroque period in Mexico, most culinary inventions were [ Pobierz całość w formacie PDF ]
  • zanotowane.pl
  • doc.pisz.pl
  • pdf.pisz.pl
  • sdss.xlx.pl
  • 
    Wszelkie Prawa Zastrzeżone! Jeśli jest noc, musi być dzień, jeśli łza- uśmiech Design by SZABLONY.maniak.pl.